So, the posting challenge that has been going around has finally inspired me to make a post with fannish contents. This makes me very proud (I'm easily pleased).

Over a month ago, I finally read JK Rowling's The Casual Vacancy. (I actually wanted to make a post about it straightaway, but... yeah.)

How had nobody pointed out to me how good it is? I loved it, deeply and passionately. It is precisely my kind of book. Despite my love for the Discworld novels and Harry Potter, I have never considered myself a fan of the fantasy genre. I like novels in which nothing of any earth-shattering relevance happens, that dissect the lives of ordinary people, provide a social commentary of close-knit (and narrow-minded) communities, where everybody is self-righteous and prejudiced and in some way or another a horrible human being. I started reading The Casual Vacancy with no expectations whatsoever, tore through it in the space of three days, and then listened to the audiobook that for some miraculous reason is available on YouTube. It's probably my favourite of all the books that I've read this year (50+). (The runner-up would be World War Z, which is the exact opposite, genre-wise.) I am very much looking forward to the BBC adaptation, because if done right, it has the potential to be absolutely fabulous.

The month of August has so far been dedicated to reading Dorothy L. Sayers' Lord Peter Wimsey novels. I've never read them before and thought it's about time to rectify this.

How has there been no adaptation lately? They adapt just about anything, and surely, Lord Peter Wimsey has all the necessary ingredients to appeal to today's audiences: a mind-blowingly attractive* detective who is also an aristocrat, an athlete and a scholar, has an angsty past and a vaguely homoerotic relationship with his gentleman's gentleman. The Lord Peter/Bunter hurt/comfort scenes alone would bring fandom to its knees.

Plus, they could cast David Tennant, if he can do the posh accent.

*Dorothy Sayers goes out of her way to point out that he had "no pretentions to good looks", but we know how well that works out, don't we, Professor Snape?
I've got a confession to make.

I've been indulging in rather horrible YA guilty-pleasure fantasy.

(No, not Twilight, I'm not that far gone.)

But, occasionally, I like to listen to Artemis Fowl audiobooks whilst doing household chores.

Now, Artemis Fowl isn't exactly good literature, but I can see the appeal of the books and am pretty sure I would have enjoyed them as a kid. At the age of 10, I would probably have had a crush on Artemis (he's dark-haired and thin, I'm easy), later on Butler and later on Holly. I can enjoy the convoluted plots and brainless action, I can suspend disbelief easily to buy into a world populated with the underground fairies with superior technology etc. etc.

But: the sheer stupidity of these things can be exasperating. Suspension of disbelief does not work if I'm asked to ignore very basic RL facts. I can ignore the fact that Artemis Fowl is a genius who performs better than every expert in any chosen field, from IT, through impressionistic paintings, to psychology and linguistics - it's not his fault that he's a totally unbelievable and hence unrelatable character, he was written that way.

I cannot ignore the fact that Artemis Fowl writes a translation programme for an as-yet unknown language (Gnommish) that provides a perfect translation in rhyme! That's not how translating works, and it's no wonder the kids of today(TM) grow up to believe that running stuff through an online translator will provide them with a perfectly phrased result.

Even worse, because even more rooted in a Real World scenario: When Artemis and Butler pretend to open an account at the super-safe International Bank in Munich, the clerk greets them with: "My name is Bertholt, and I will be assisting you today." WTF? He's not American. An employee at a high-profile bank (or any bank, really) in Germany will not, never, ever invite the customers to be on a first-name basis with him. He will very definitely be "Herr Soandso", and he will not try to get chummy with a sulky teenager. The Berholt bit actually threw me so much, I had to put the book aside for a while. It still makes me cringe.

And then there's the all-knowing, all-expert Artemis himself. God, what an unlikeable... not character, because he isn't, really. How does the author fail to realise that a protagonist who has all the information and skills (apart from physical fitness and social skills, because he's a nerd, donchaknow) is just plain boring? Oh, so Artemis speaks another language now - flawlessly, of course - and has published another article in some specialist magazine. How... exciting.

Probably not so much the author's fault, either, since the all-knowing, albei socially inept hero is very much en vogue, isn't he? It's like writers just couldn't be bothered to introduce relevant information other than having The Hero spout them.

I've read people complain about Harry Potter being only able to solve many of the riddles and get out of many of the dangerous situations by a combination of sheer luck (strategic eavesdropping) and the help of friends who are actually more competent than himself. Which is... kinda the point? What I love about the Harry Potter books is that the heros are very much incompetent and hopeless and that they acknowledge that don't know the anwers until they stumble over them by accident. (Apart from Hermione, but then, I've never liked Hermione.)

Misfits fits the bill, too. The heroes are totally useless, and they know it. Nathan states outright that they're lazy and incompetent, and the authorial voice acknowledges it, too. And the resident nerd is a perv.

I don't know what brought this on. I think it's because Artemis Fowl has annoyed me so much recently - the books might have been good (well, -ish) if they had proper characters in them instead of those ridiculous cardboard cutouts.
There's been some discussions on Enid Blyton on my flist lately, and then [livejournal.com profile] shocolate linked to this article, on which I wanted to comment, but then the comment kinda expanded...

So, I'm bringing you a post instead. Here are some titbits which you Blyton readers from English-speaking countries may not be aware of:

The St Clare's series is wildly popular in Germany. In fact, it has been almost entirely germanised, with the twins being renamed "Hanni" and "Nanni" (I've no idea which one's supposed to be Pat and which Isabel) and going to a school named "Lindenhof". The other characters' names have been changed, too. There's a Heidi, if I'm not mistaken, and Alison's been turned into "Ellie".

Also, I've only just learned that the St Clare's series originally included only six books. The German series has, like, two hundred, most of which were written in the 1970s/1980s by German authors employed by the publishing house. Seriously, there seems to be an endless supply of "Hanni und Nanni" books, with all sorts of adventures in a castle haunted by ghosts (IIRC), a stay in a school hostel in the country, Pat (or Isabel) being kidnapped in a Philippine princess's stead, and many more. St Clare's fanfiction, if you will - albeit very, very gen. I supposed none of the ghostwriters dared tread the femmeslash path. At least one of the books has horses.

At their midnight parties they have cake, sausages and lemonade; I understand that the food selection is much more multi-varied and out-there in the original?

Instead lacrosse, they play handball. And even though it's never explicitly stated, I think the new books are contemporary - i.e. set in the 1970s/80s. It's definitely heavily implied in the illustrations: I re-read one of the books only last week, and it's got very 70s illustrations, including a poster of a long-haired, bearded rock singer on the common room wall.

There's a film being currently made: Hanni & Nanni, scheduled for release in 2009. And did you know there's a Japanese series?


Just a thought, but: if the German publisher actually employed people to continue writing books for a popular British boarding school series - why not do the same with Harry Potter? Maybe I should put the idea forward and see what they think.

ETA: Um, is the embedding working? I can see the embedded video in the preview and on my LJ, but it doesn't show up in my f-list view.

ETA 2: Nevermind, it does now.

ETA 3: From the Wikipedia entry on Malory Towers:

"The German translation of the series adds twelve books occurring after the sixth, with Darrell (in the German version: Dolly Rieder) returning to a college associated with Malory Towers ("Burg Möwenfels"), the "Möwennest" (Malory Nest). As the story develops she returns to Malory Towers, first as educator, then she becomes matron of the famous 'North Tower' where she resided as a child. She marries her former "Möwennest" teacher in German and Literature, has a baby girl (Katharina) and finally becomes headmistress of Malory Towers, after Miss Grayling (Frau Greiling) had been seriously injured in a traffic accident, and is unable to work any longer." (emphasis mine)

Reads somewhat like a Harry/Snape fanfic, doesn't it?

Profile

donnaimmaculata

September 2014

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 22nd, 2025 06:36 am
Powered by Dreamwidth Studios